Тихонечко бьюсь головой о стол, потому что никак не получается внести все правки в перевод для курсовой работы. Ну вот чёрт его знает, как поэлегантнее Ford Asbo превратить в нечто подобное Тойоте-Камри с сохранением коннотации. До вечера воскресенья мне надо отредактировать 28 страниц, дописать ещё 2 и сесть разбираться, что там должно быть в теоретической части, и это не говоря о подготовке заданий, необходимых для аттестации по пяти предметам. По большому счёту, там не так уж много и жутко, но у страха глаза по-прежнему велики. Чувствую, буду теперь постоянно таскать с собой блокнот с выписанными переводческими проблемами, чтобы время от времени туда поглядывать в надежде какую-нибудь из них решить. Вариант с "эврика!" в душе вряд ли мой, но кто знает, может, где-нибудь в метро меня осенит. ♦ • ♦ А под какую музыку вы пишите/работаете? |
суббота, 08 августа 2015
Комментарии
Августина Сребряная
Обычно ни под какую) я ее слушаю до начала процесса, чтобы поймать настроение)
URL
- U-mail
- Профиль